솥뚜껑→`소두방' 표기, 고등어는 `高登魚'로 기록
(청주=연합뉴스) 박재천 기자 = 100년 전 청주 사람은 어떤 방언을 썼을까. 한 음식 조리서를 통해 과거 청주 방언을 엿볼 수 있는 연구 결과가 나왔다.
충북대 생활과학연구소는 17일 청주시에서 `반찬등속 연구와 청주의 향토음식 발굴 재현 중간보고회'를 열었다.
세명대 박경래(한국어문학과) 교수는 `반찬등속의 문화적 가치와 청주방언'을 주제로 발표했다.
박 교수의 발제 자료를 보면 반찬등속에는 `~마콤(~만큼)', `소두방(솥뚜껑)', `양님(양념)', `시처셔(씻어서)', `갓데기(깍두기)' 등 방언이 쓰였다.
고모음화, 준말, 구개음화, 불규칙 용언, 연구개음화 등 지역 나름의 음운현상이 반영된 말도 많았다.
`읍는(없는)', `즈근(작은)', `존지라(좋은지라)', `엿지름(엿기름)', `짐(김)', `취기여(축이어)', `말넌(마른)', `숙가락(숟가락)' 등이 그 예다.
`江丁(강정)', `高登魚(고등어)', `胡朴(호박)', `水朴(수박)' 등 순우리말 음식 이름을 한자로 표기한 것은 특이했다.
박 교수는 "한글맞춤법이 정비되기 전에 간행돼 표기법상 혼란을 보이고 있으나 청주지역 방언 변화를 알아볼 수 있는 귀중한 책"이라고 말했다.
1913년 상신마을(지금의 강서2동)의 한 집안에서 작성된 반찬등속은 작자 미상의 필사본 한글 조리서다. 2007년 국립민속박물관이 수집한 이 책은 전체 32장이며 46개 음식의 조리법을 담고 있다.
김치, 짠지, 반찬, 과자, 떡, 음료에 관한 내용이다.
시는 반찬등속에 소개된 음식을 지역 향토 음식으로 개발하기 위해 충북대 생활과학연구소에 연구용역을 의뢰했다.
중간보고회에서는 반찬등속 재현 음식 시식회도 열렸다.
연합뉴스.
'즐거운 요리시간' 카테고리의 다른 글
화전민 음식 감자옹심이 (0) | 2012.09.21 |
---|---|
가을볕에 말리면 좋은 채소 (0) | 2012.09.19 |
일본식달걀찜 (0) | 2012.09.15 |
우리 음식 이야기 - 고등어 추어탕 (0) | 2012.09.15 |
내 얼굴아 제발 이것 먹고 탱탱해져라" (0) | 2012.09.15 |